当物理学家从喜欢数学开始

——2012年诺贝尔物理学奖得主阿罗什和维因兰德访谈摘译[1]

 

 

 

  谢国芳(Roy Xie)听录翻译

      Email:  roixie@163.com      

 

 

 

   摘选自2012年12月6日诺贝尔奖官方网站主编亚当·史密斯(Adam Smith)对2012年诺贝尔物理学奖得主法国物理学家塞尔日·阿罗什(Serge Haroche)和美国物理学家大卫·维因兰德(David J. Wineland)的访谈。

 

★ 诺贝尔奖官方网站上的采访视频(2:25 ~ 5:05 min

★ 译者的英文听录稿

 

史密斯: 你们俩之间有很多类似的地方,这一点我们将在以后的访谈中逐渐展开。首先,你们俩是同一年出生的,当然是在不同的地方。还有,我想,你们俩从很早就知道自己想当科学家,在童年时,是什么驱使你们想做一个科学家?

大卫·维因兰德: 哦,在我的情形,我想我一直都喜欢数学,也许这部分是因为我的父亲,他常常会和我玩数学游戏,所以我一直有这方面的兴趣。

史密斯: 你们玩什么游戏?

大卫·维因兰德: 哦,当我很小的时候是一些很简单的游戏,比方说,快速地做加减乘除之类的。 我猜想,部分的原因是我知道那是一项我能击败我姐姐的竞赛。所以这有帮助,也许吧。不管怎样,我一直都喜欢数学。然后,在中学高年级时我第一次上物理课,我喜欢它,因为它涉及数学和数学如何能解释我们身边的一些简单的物理现象,从那以后我就爱上了它。

史密斯:所以它在某种意义上使世界变得可以理解了,可以这样说吗?

大卫·维因兰德:是的,简单地说是这样。

史密斯:[转向阿罗什] 你的情况也一样吗?

阿罗什: 我的故事有点相像,实际上我也喜欢数学,但这和我的父母没有任何关系,他们更多地倾向于文学这一边,看到我钻研数学他们会带着一种…… ,哦!但是他们很高兴……。对这个领域他们完全是外行,我父亲是一个律师,我母亲是教师。但是我[和大卫一样]也喜欢数学,正如大卫说的,我喜欢你可以用简单的数学理解世界这样的想法。那是一个……,因为我们是同一年出生的,我想大卫也有相同的经历,当我们长大的时候,当我十四岁那一年,那是苏联第一颗人造卫星上天的那一年,接着是第一批发射到月球的火箭,用我们在中学里学的数学,我能计算人造卫星的速度,和到月球的逃逸速度。让我着迷的是,你可以用很简单的数学理解那个时候非常令人激动的事情,所以我得说那是让我走上这条道路的原因。

 

 

 

英文听录稿

Adam SmithThere is a nice parallelism between you, we will explore it a little bit during the interview. But for a start, you were born in the same year, different places of cource, and, you both knew fairly early on, I think, that you wanted to become scientists. What drove you as a child to become a scientist?

David WinelandOh, in my case, I think, I always like mathematics, maybe that was partly due to my father who would play mathematical games with me, so I always have this interest.

Adam SmithWhat sort of games did you play?

David WinelandOh, Simple games when I was younger, for example, in rapid succession, adding, subtracting, dividing and multiplying, that sort of thing. I suppose part of it was that I knew that was one competition where I could beat my older sister. So that helped, maybe. But, anyway, so I always like math. Then, in highschool, I took my first physics class, as a senior in highschool. I like it because it involves math and how math could explain some simple physical things we see around us, and I just like it from then on. 

Adam SmithSo it sort of made sense of the world, if you like.

David WinelandYeah, in a simple way, that’s right.

Adam Smith:[turning to Haroche] Was it the same for you?

Serge HarocheMy story is a little bit the same, in fact, I like math too, but it has nothing to do with my parents, who were more on the literary side, who saw me going through math with some kind of ..., Oh! .... but they were very pleased.... They were not at all in this field, my father was a lawyer, my mother a teacher, and, ...., but I like math too, and, as Dave said, I like the idea that you can understand the world with simple math. It was a time..., since we were born in the same year, I think, it was the same experience for Dave, when we grew up, when I was fourteen years old, it was the year of the first Sputniks. and then the first rockets sent to the moon, and with the kind of math we had in highschool I was able to compute the velocity of the sattelites, and the escape velocity to the moon, I was fascinated with the fact that you can use simple mathematics to understand things which were very exciting at that time, so I must say that that’s what put me on this track.

 

 

谢国芳Roy Xie)   2013年10月16日听录翻译


            
                                                  

  Copyright © 2001-2012 by Guofang Xie.    All Rights Reserved.        谢国芳(Roy Xie)版权所有  © 2001-2012.   一切权利保留。 浙ICP备11050697号